Komunikat Backup Light
Komunikat Backup Light
Witam, wyświetlił mi się dziś taki komunikat, co on oznacza?
- Załączniki
-
- IMG_2560.jpg (94.85 KiB) Przejrzano 3193 razy
Re: Komunikat Backup Light
A backup light is a lamp used to provide light behind a vehicle, particularly when reversing.
Z definicji słownictwa motoryzacyjnego to światła cofania, jak już podane wyżej.
Po to jest forum, żeby zadawać pytania - nawet takie, które dla innych są oczywiste.
Ciekawe jak taki komunikat brzmi po polsku, bo w instrukcji MB o nim nie ma mowy.
Daj znać kolego w205lodz co to za usterka była z tymi światłami.
Z definicji słownictwa motoryzacyjnego to światła cofania, jak już podane wyżej.
Po to jest forum, żeby zadawać pytania - nawet takie, które dla innych są oczywiste.
Ciekawe jak taki komunikat brzmi po polsku, bo w instrukcji MB o nim nie ma mowy.
Daj znać kolego w205lodz co to za usterka była z tymi światłami.
Re: Komunikat Backup Light
Dziękuję GLC X253 i Schnaider, faktycznie było to światło cofania, przy zakładaniu boczku w bagażniku musiałem poluzować wtyczkę. Już wszystko działa. Dzięki koledzy.
Re: Komunikat Backup Light
Na pewno nie masz możliwości zmiany języka. Powinno to się ustawić po prostu z menu nie trzeba nic programować. Na pewno w autach z Polski możesz ustawić język angielski/niemiecki. Chyba że auto np. z US tam mogę sobie wyobrazić że polskiego nie ma.
Re: Komunikat Backup Light
Zapasowe światło? fajny komunikat …
Powinno być Reversing lights.
Powinno być Reversing lights.
Re: Komunikat Backup Light
Polak uczy Amerykanów brytyjskiego
Niestety - w US jest to "backup" i nic nie poradzisz. W UK "reversing" oraz "backup".
Podpowiem ci, że KIA w angielskiej instrukcji używa "backup light" oraz "backup camera" a nie "reversing light" czy "reversing camera" - mają jedną wersję na cały świat. A widywałem nawet "reverse backup light"
C43 AMG
Re: Komunikat Backup Light
No uczyć nie mam zamiaru bo ja na wzór pewnego byłego premiera "polish my english" tylko logika tego języka czasem mnie zaskakuje - fakt amerykański to taki zniekształcony angielski w końcu amerykanie to emigranci z całego świata więc pomieszali wszystko. Prosta sprawa a ile nieporozumień może wyniknąć. A jak to w polskiej wersji MB jest?
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 25 gości